Dear World Leaders, Friends and Citizens of Leaders du monde, Cette lettre constitue un appel au secours de la part du peuple libanais et des amis du Liban. Nous vous pressons d’exercer votre influence politique afin de faire appliquer un cessez-le-feu entre Israël et le Hezbollah. Des négociations doivent avoir lieu. La violence qui sévit au Liban perd tout contrôle et la situation devient insoutenable. Le peuple libanais souffre. L’économie du Liban sera gravement perturbée pendant des années. Comme vous le savez sûrement, la colère, la rancune et la pauvreté ne peuvent mener qu’à plus d’extrémisme. Pour le bien-être des citoyens libanais et israéliens, pour la stabilité du Moyen-Orient et également du monde, nous vous implorons d’agir aussi vite que possible pour empêcher l’escalade de la violence, de la destruction et des pertes humaines. Cordialement, Israeli Minister of foreign affairs: feedback@mfa.gov.il public.enquiries@homeoffice.gsi.gov.uk http://www.pmo.gov.uk/output/Page821.asp
This letter is a plea from the Lebanese people, and friends of
Sincerely,
U.S. VP: vice_president@whitehouse.gov
The French President:
Go to this site.
click on Ecrire au President and copy paste this text in the box provided.
The British government:
The British Prime Minister:
The e-mail list for the European Union:
http://europa.eu/geninfo/mailbox/inst_en.htm
PLEASE, if you don't have any constructive comments, don't comment on this post. There are enough posts out there where the blame game is raging rampant! If any one has any ideas about what to do, how to do it (better), PLEASE volunteer them!
الجمعة, 21 يوليو, 2006
Le peuple du Liban et ses amis
The White House: comments@whitehouse.gov
Israeli minister of defense: pniot@mod.gov.il
أضف تعليقا
أضف تعليقا
<<الصفحة الرئيسية













